top of page

Frozen Soul

I have locked my eyes,

just for the sake of not seeing you,

 

I have frozen my heart,

just for the sake of not feeling you

 

I have turned my back to you,

just for the sake of ignoring you

 

I have killed my humanity,

just for the sake of not knowing you

 

I have ignored you, 

just for the sake of my own comfort,

 

Oh my soul, Oh my soul

you are so frozen in your own lies!

 

 

―凍れる魂―

私は自分の目を封じました。

ただあなたがたを見たくないために。

私は自分の心を凍らせました。

ただあなたがたを感じたくないために。

私はあなたに背を向けました。

ただあなたがたを無視したいために。

私は自分の人間性を殺しました。

ただあなたがたを知りたくないために。

私はあなたがたを知らないふりをしました。

ただ自分自身の安楽のために。

ああ、我が魂よ。ああ、我が魂よ。

お前は、自分自身の偽りの中で、そんなにも凍りついているのか!

translator: Masahiro Ogawa sensei

© 2010-2019 by Samuel C. Lee  / jcfwe@hotmail.com  

Samuel Lee (Ph.D.) is the founder and president of the Foundation Academy of Amsterdam, offering higher education in liberal arts and humanities for migrants, refugees, and persecuted minorities.

He is the rector of the Center for Theology of Migration at the Vrije Universiteit Amsterdam - Faculty of Religion and Theology (FRT-VU), the educational program of Samen Kerk in Nederland at the FRT-VU. 

 

bottom of page